-
1 запъвам
(пушка) cock2. (не вървя) stick, get stuck; hitch, catchтех. jam, become blocked(за машина) stallбутало, което се запъва a stiff pistonтой се е запънал (като рак на бързей) nobody can budge himпреговорите се запънаха there was a hitch in the negotiations, the negotiations stalledработата се запъна things wouldn't go* * *запъ̀вам,гл. ( пушка) cock;\запъвам се 1. ( заеквам) stutter, stammer; falter;2. (не вървя) stick, get stuck; hitch, catch; техн. jam, become blocked; (за машина) stall; бутало, което се запъва a stiff piston; • преговорите се запънаха there was a hitch in the negotiations, the negotiations stalled; работата се запъна things wouldn’t go; той се е запънал (като рак на бързей) nobody can budge him, he has dug in his heels.* * *dog* * *1. (за машина) stall 2. (не вървя) stick, get stuck;hitch, catch 3. (пушка) cock 4. ЗАПЪВАМ се (заеквам) stutter, stammer;falter 5. бутало, което се запъва a stiff piston 6. преговорите се запънаха there was a hitch in the negotiations, the negotiations stalled 7. работата се запъна things wouldn't go 8. тех. jam, become blocked 9. той се е запънал (като рак на бързей) nobody can budge him -
2 запъна
вж. запъвам* * *запъ̀на,запъ̀вам гл. ( пушка) cock;\запъна се 1. ( заеквам) stutter, stammer; falter;2. (не вървя) stick, get stuck; hitch, catch; техн. jam, become blocked; (за машина) stall; бутало, което се запъва a stiff piston; • преговорите се запънаха there was a hitch in the negotiations, the negotiations stalled; работата се запъна things wouldn’t go; той се е запънал (като рак на бързей) nobody can budge him, he has dug in his heels.* * *вж. запъвам
Перевод: с болгарского на английский
с английского на болгарский- С английского на:
- Болгарский
- С болгарского на:
- Английский